If you’re not familiar with Google’s Knowledge Graph, you should be. The Knowledge Graph is essentially a database that contains over 500 million people, things and places and also reveals the connections and attributes that exist between them. This incredible tool has helped webmasters, Internet market professionals and more and is poised to help even more people in the future, as it is now available worldwide.
Prior to these new changes, the Knowledge Graph was only available to individuals that reside within the United States. Now, individuals who use the English version of Google can use this feature, regardless of where in the world they are located.
In another new development, Google will also be localizing the Knowledge Graph results so that different regions generate different results. This will greatly streamline the search process for individuals who are looking for information regarding entities or locations with common names. That way if an individual is looking for ‘Springfield’ (a very common name for towns) that individual will see results that are localized so that they do not end up with results for every Springfield that is out there.
If you are located in Australia or the UK, you will now be able to utilize results from the Knowledge Graph to your benefit. But that is not the only change; Google has also made a considerable addition by placing a carousel within the results for the Knowledge Graph. The carousel appears at the top of the results page and allows the user to quickly flip through the results.
The launch of the Knowledge Graph is rolling out to every country that has English as their primary language, although the roll out may take some time. That may be due to the vast amount of information that must be compiled in order to achieve a high degree of accuracy. For example, if you search for a sports team called the Chiefs in the United States, you will definitely find results and create a Knowledge Graph based on the search. But if you search for a sports team called the Chiefs in the United Kingdom, you will also find results but you should see a different Knowledge Graph that is localized for the UK.
In addition, countries that have English as their primary language may not assign the same meanings to their words. For example, what Indian citizens or UK citizens call a ‘biscuit’ is referred to as a ‘cookie’ in the US and the word ‘biscuit’ means something else entirely in the US. There will certainly be a few wrinkles to iron out before the Knowledge Graph is optimized for use in all English-speaking countries.
All of the caveats aside, it seems that the worldwide rollout of the Knowledge Graph is going to provide citizens in English speaking countries like Australia and the UK with the opportunity to use the same tools that have been used in the US successfully for months. It’s about time!